Prevod od "chtít abych" do Srpski


Kako koristiti "chtít abych" u rečenicama:

To po mně nemůže chtít, abych tohle sám opravil.
Ne oèekuju valjda da ovo sam popravim.
Zavolej mě, až budeš chtít, abych odemkla.
Javi mi kad hoæeš da otkljuèam vrata.
K čertu. Kolik z vás bude chtít, abych pro vás ty zbraně opatřil?
Koliko vas oèekuje da vas ja opskrbim oružjem?
Jednou ke mně Pán přijde a bude po mně chtít, abych mu ospravedlnil život jednoho každého z vás.
Jednog od ovih dana, Gospodin æe doæi k meni i od mene tražiti da objasnim vaše živote.
Budou-li mí přátelé chtít, abych si to rozmyslela, bude to zcela zbytečné.
Budu li me moji prijatelji hteli uveriti da se predomislim, reci im da je to uzalud.
Jestli bude chtít, abych tě kopnul do prdele, tak to udělám.
Zatraži li od mene tvoju guzicu, moraæu mu je dati.
Lumbergh bude zase chtít, abych dělal v sobotu.
Lumbergh želi da radim u subotu.
Můžete mi říct, co víte, ale nemůžete chtít, abych šla pryč, protože já nepůjdu.
Možete mi reæi što znate, ali mi ne možete reæi da odem jer se ja ne mièem odavde.
Hlavně, když nebudeš chtít, abych tě držela za ruku.
Svejedno mi je. Samo nemoj tražiti da te držim za ruku.
A když budeš chtít, abych k tobě přišel, udělám to.
Kada želiš da doðem kod tebe doæi æu.
A za to budeš chtít, abych to štěně nezabil.
Razumeš? -A zauzvrat želiš da poštedim ovo štene?
Budou chtít, abych v klubu vedla přednášku pro pokročilé.
Štaviše, zamoliæe me da održim obuku u Žl.
Nebudete po mě chtít, abych se modlil nebo tak.
Neæeš me valjda terati da se molim?
A kdysi sem si naivně myslela, že ode mě nebude chtít, abych... vytáhla zakrvácený koberec ze smetiště.
Nisam oèekivala ni da æe tražiti da iskopam krvavi tepih iz nekog skladišta.
A myslím si, že jestli náš vztah myslíš vážně, měla bys také chtít, abych je potkal.
Mislim, ako si ozbiljna u pogledu ove veze, i ti bi želela da ih ja upoznam.
Nemůžeš po mně chtít, abych každý den pracovala a nakupovala, zatímco ty brouzdáš po internetu po nesmyslech a sníš o své lodi.
Ne možeš oèekivati od mene da radim svaki dan i da idem po namirnice Dok ti gledaš smeæe na internetu sanjajuæi o svom èamcu.
A doufám, že mě necháš, abych ti to vynahradil, jakkoliv budeš chtít, abych ti to vynahradil...
I nadam se da æeš mi dozvoliti da ti nadoknadim na bilo koji moguæi naèin na koji želiš nadoknaðenje da ti bude napravljeno.
Nemůžeš chtít, abych na to čekala.
Ne možeš da tražiš da to čekam.
No, klidně zavolej, když budeš chtít, abych přišla.
Nazovi me ako hoćeš da dođem.
Věř mi, budeš chtít, abych tam s tebou byl, jinak tě člověk jako on nechá vykrvácet.
Nemoj ostati s njim sam u sobi. Želiš da budem tamo s tobom, vjeruj mi. Inaèe, takvi tipovi æe te iscijediti...
Předpokládal jsem, že když ti to řeknu, budeš chtít, abych odešel.
Мислио сам, када ти кажем, да ћеш желети да одем.
Nemůžeš chtít, abych šla proti svému přesvědčení.
Ne smijem iæi protiv svojih uvjerenja.
Asi budou chtít, abych vzala tvé brýle.
Verovatno æe hteti da ti skinem naoèare.
A Kostička po mně bude chtít, abych se postavil na její stranu a souhlasil, že se Angela mýlila.
Боунс ће хтети да станем на њену страну и сложим се да Анђела није у праву.
Howarde, nemůžeš chtít, abych tohle dodržel.
Howarde, ne možeš me držati za to.
Ty po mě budeš chtít, abych udělal něco šílenýho, že jo?
Hoæeš da opet uradim nešto ludo, zar ne?
Rachel, přece po mně nemůžeš chtít, abych si vybral mezi tebou a fotbalem?
Rejèel, tražiš od mene da biram izmeðu tebe i fudbala.
Bude tam Katherine a bude chtít, abych jí povyprávěla o všem, co se dneska stalo.
Katherine æe biti tamo. I ona æe željeti da joj kažem Sve što se danas dogodilo.
Prostě jsem si myslel, že mi to řekneš sama, až budeš chtít, abych to věděl.
Pretpostavio sam da ćeš mi sama reći kada to budeš želela.
A jestliže, potom, budeš pořád chtít, abych zůstala, tak zůstanu.
И, ако желиш да останем после приче, остаћу.
Stále dělají návrhy, a mě budou chtít, abych svědčil.
Oni još uvek rade premeštaje i moram da se vratim nazad da svedoèim.
Nebudeš po mně chtít, abych to všechno přečetla, že?
Нећу ваљда морати све то да прочитам?
Nebudeš chtít, abych u tebe bydlela, až se dozvíš, proč tam nemůžu jít.
Neæeš ni želeti da budem sa tobom kad budeš èuo zašto neæu da budem sa tobom.
Nemůžeš chtít, abych se soustředil, když Miranda Cornell bydlí ve vaší ulici.
Ne možeš oèekivati da se koncentriram kad Miranda Cornell živi u tvojoj ulici.
Nemůžeš chtít, abych všechno přenechal Mickeymu Cohenovi.
Ne možeš da tražiš od mene da Mikiju predam Los Anðeles.
Jenom zmáčkni na telefonu tlačítko na sesternu, když budeš chtít, abych pro tebe přišel, ano?
Samo stisni tipku za medicinsku sestru na telefonu kada želiš da doðem po tebe, u redu?
Není fér po mně chtít, abych se vzdal života a během chvíle se stal otcem.
Nije fer da oèekuješ od mene da odbacim cijeli svoj život, i da postanem otac, iz jedne minute u drugu?
Nemůžete přece chtít, abych si všiml každý jeden řádek... při tom množství.
Sada, ne može se očekivati da uhvate svaku liniju sitnim slovima iz svakog slova.
Ale když tě to sem přivedlo, musí to chtít, abych odešla.
Али ако те је довела овде, сигурно жели да ја одем.
Myslela jsem, že bude chtít, abych mu přepočítala prášky.
Mislila sam da æe me zamoliti da prebrojim pilule u boèici koja mu je prepisana.
Jestli Karma čeká, že odejdu, musí chtít, abych zůstala.
Ako Karma oèekuje da odem, onda je moram naterati da poželi da ostanem.
Nemůžeš chtít, abych se otevřel, a pak měl tajemství.
Ne možeš reæi da budem iskren a da èuvam tajne.
Kdo by mohl chtít, abych dneska pracoval?
Kako mogu oèekivati od mene da radim kad je ovakav dan?
0.63696908950806s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?